You are made of medicine: A mental health peer support manual for Indigiqueer, Two-Spirit, LGBTQ+, and Gender Non-Conforming Indigenous youth
Cette ressource est disponible en anglais seulement.
« Nous savons que l’homophobie, la biphobie et la transphobie sont des espèces envahissantes – nos nations, nos populations et nos collectivités transmettent des enseignements fondés sur le respect et l’autodétermination depuis bien avant que les croyances haineuses ne soient amenées par les colonisateurs. » – p. 15 (traduction libre)
Le colonialisme, l’homophobie et la transphobie comptent parmi les déterminants de la santé ayant des effets dévastateurs pour la santé et le mieux-être des personnes bispirituelles du Canada. Le mot « bispirituel » est un mot générique ou fourre-tout pour désigner l’éventail des genres et des sexualités des personnes descendantes des populations autochtones de l’Île de la Tortue.
Le manuel sur le soutien par les pairs en matière de santé mentale a été produit par le Native Youth Sexual Health Network et rédigé pour et par de jeunes autochtones qui s’identifient comme autochtones queers, bispirituels, LGBTQ+ et de genre non conforme.
Les conseils, les stratégies et les ressources dont il est question dans le document sont disponibles à peu de frais ou sans frais et visent à aider les jeunes à assurer leur santé mentale et leur bien-être mental et à soutenir leurs amis, les membres de leur famille et les gens de leur milieu. Qu’entend-on par « soutien par les pairs »? Le soutien par les pairs est le soutien émotionnel et concret offert par une personne vivant ou ayant vécu la même situation.
Le manuel comporte des créations artistiques, des définitions simples et claires et des exercices. Il se divise en cinq sections, soit :
- Choisir ses mots
- Colonialisme et traumatisme
- Chercher du soutien
- Stratégies
- Ressources
Le manuel s’adresse aux jeunes autochtones de la communauté LGBTQ+. Les praticiens de la santé publique qui travaillent auprès des jeunes autochtones peuvent s’en servir pour considérer et intégrer les approches de santé mentale et de bien-être mental qui tiennent compte des répercussions du colonialisme, de l’homophobie et de la transphobie et situer l’autodétermination des jeunes autochtones de la communauté LGBTQ+ au coeur de leur démarche.
Remarque : Il est possible de télécharger et d’imprimer le manuel gratuitement. Il est également possible de commander des exemplaires papier en envoyant un courriel au Native Youth Sexual Health Network.
Servez-vous de la ressource pour :
- guider et encourager le soutien par les pairs chez les jeunes autochtones qui s’identifient comme jeunes autochtones queers, bispirituels, LGBTQ+ et de genre non conforme;
- faciliter les discussions au sujet de la relation de cause à effet entre l’autodétermination, le respect et la compréhension des effets nocifs du colonialisme, de l’homophobie et de la transphobie sur la santé mentale et le bien-être mental des jeunes.
Ressources connexes :
Pour en savoir plus sur le sens du mot bispirituel et les façons pour les praticiens de la santé publique de soutenir la santé des personnes bispirituelles, écoutez l’épisode 6 Disruption du colonialisme pour la santé des personnes bispirituelles, de la première saison du balado Mind the Disruption produit par le CCNDS.
BCCDC COVID-19 language guide: Guidelines for inclusive language for written and digital content (en anglais)
Une introduction à la santé des personnes bispirituelles (CCNSA)
Référence bibliographique :
Native Youth Sexual Health Network. (n.d.) You are made of medicine: A mental health peer support manual for Indigiqueer, Two-Spirit, LGBTQ+, and Gender Non-Conforming Indigenous youth. https://www.nativeyouthsexualhealth.com/peersupportmanual (en anglais)
Balises: Santé autochtone, Santé 2ELGBTQI+, Santé mentale, Organisme communautaire, Document, Outil